Василий АВЧЕНКО: «Пишу всегда только
о том, что лично для меня интересно и важно…»

Познакомиться с писателем легко: надо
его почитать. Иногда это знакомство – нежданное-негаданное. В 2020 году я
прочла книгу Василия Авченко и Алексея Коровашко «Олег Куваев: Повесть о
нерегламентированном человеке». Из нежданного присутствовало: дневники Куваева,
искренняя нежность и уважение к герою повествования, появление Мифты и возраст
авторов. Я восхитилась и проголосовала за «Повесть» (премия «Большая книга»). В
сентябре 2023-го начала читать книгу Василия Авченко «Литературные
первопроходцы Дальнего Востока» (серия «Жизнь замечательных людей), но
«сбилась» на его же роман «Фадеев». И этот «сбой» стал не единственным. Цель,
которой я задавалась, открывая книгу, посвященную Александру Фадееву,
превратилась в «много новых»: перечитать «Разгром», прочитать дневники
Чуковского и «Правый руль», написать незапланированные обзоры и лекции, найти
автора и задать ему «массу вопросов»! Нежданное-негаданное обладает чудесной
способностью: исполнять желания. Василий Авченко доброжелательно ответил на
пять традиционных вопросов рубрики, чем окончательно покорил мое читательское
сердце.
– В своей книге «Фадеев» Вы не
единожды вспоминаете Владимира Зубцова (Зазубрина). Вы в курсе, что он наш,
сызранский? И что Вы знаете о Сызрани? Бывали у нас?
–
Нет, Зазубрин мне известен уже по его сибирскому периоду. Читал его «Два мира»
и «Щепку», по которой режиссёр Рогожкин снял «Чекиста». У вас в Сызрани, к
сожалению, не бывал. В Поволжье часто бывал только в Нижнем Новгороде, там
родственники.
Зазубрин
в Переделкине жил в том самом доме, куда после его расстрела въехал Фадеев (а
после его самоубийства – Смеляков). Трагические судьбы. Очень жаль, что этот
самый дом сейчас стоит брошенным и разрушается.
– Зачем современному человеку
советские писатели: и их творчество, и их судьбы? Когда-то «возвращённой»
назвали литературу эмигрантскую. Надо ли «возвращать» литературу советскую, жёстоко
изруганную, с черной меткой «плохая навсегда»?
–
Сейчас, когда читаешь даже какого-нибудь второ- или третьеразрядного советского
писателя, часто думаешь: а как крепко сделано! Была сильная школа, в том числе
редакторская.
Но
и писателей самого первого ряда в СССР было много, настоящие классики, многие
из них сегодня куда-то отодвинуты. Их надо возвращать, конечно.
Есть
множество замечательных прозаиков, сегодня почти позабытых. Сергей Колбасьев,
Виктор Кин, Сергей Диковский… Интересны и книги их, и судьбы. Всё это – это наш
драгоценный фонд, нельзя им пренебрегать. Моя книга о Фадееве – один шаг на
этом большом пути. Наша с Алексеем Коровашко книга об Олеге Куваеве – ещё один
шаг.
– Наши читатели с удовольствием открывают
для себя прозу Олега Куваева. Почему Вы решили написать о нём книгу? Или это
был заказ? Что было самым сложным и самым простым?
–
Не очень понимаю, что такое заказ. Пишу всегда только о том, что лично для меня
интересно и важно, остальное не волнует. Куваев со мной с детства, в том числе
потому, что родители – геологи. У него замечательная проза – не только
«Территория». Это и второй роман «Правила бегства», и повести – «Весенняя охота
на гусей, и рассказы – «Через триста лет после радуги»… И письма, и
публицистика. Интересна и сама жизнь геофизика Куваева, очарованного странника
– яркая и короткая. Что было сложным, а что простым – не знаю. Иногда это поиск
материала, иногда – поиск интонации. Но если ты в материале, если ты живёшь
своей темой и своим героем – нет ни простого, ни сложного, вернее, об этом не
задумываешься, а просто пишешь, причём этот процесс происходит постоянно – в
голове, днём и ночью.
– Есть ли в Ваших творческих планах
место для книги об Альберте Валеевиче
Мифтахутдинове?
–
Таких планов у меня нет. Но колымской темой продолжаю заниматься. И Олегом
Куваевым тоже. А где Куваев – там, конечно, и Мифтахутдинов. Замечательный
прозаик и светлый человек. Его после 1994 года не издавали вообще. Несколько
лет назад магаданский «Охотник» выпустил его трёхтомник – первое издание за
четверть века и первое полное собрание сочинений «Мифты́», как его звали
друзья. Горд, что принял участие в этом проекте издателя Павла Жданова. Кстати,
сейчас издательство «Престиж Бук» собирается переиздать произведения
Мифтахутдинова, меня попросили написать вступительную статью, что я с радостью
и сделал.
– Какую книгу Вы сейчас читаете?
–
Как обычно, несколько сразу. Комментарии Юрия Щеглова к романам Ильфа и
Петрова, «Колымская землица» Обручева-младшего, на очереди – «Поход на
Бар-Хото» Леонида Юзефовича и т. д.
Василий
АВЧЕНКО
Вопросы
задавала Наталья Мустаева
|