Здравствуйте, друзья-собеседники.
Есть в нашем языке глагол, который массово подвергается
гонению. Если я скажу, что его почти никто не употребляет, то ненамного
согрешу перед истиной. А ведь он не из каких-то забытых, устаревших, потерявших
актуальность. Нет! Он необходим в современной речи, имеет право на
существование и постоянное(!) употребление. Но... Его (и своё - тоже) место
занимает, можно сказать, глагол-брат. Почему-то он очень нравится большинству
русскоговорящих, не задумывающихся над тем, что глаголы эти, хоть и братья, а
обозначают разные действия.
Не буду томить вас догадками. Эти глаголы - НАдевать и
Одевать. В них очень говорящие приставки (помните о говорящих предлогах?) НА-
говорит о том, что одежда НАдевается НА кого-то (на меня, на ребёнка, на брата
и т. д.): Надеть пальто, НАдену юбку, НАдевай плащ (на себя). А вот приставка
О- - хлопотунья. Она Окружает, Окутывает вас заботой, Одевает вас во
что-то тёпленькое, красивое, удобное. Вместе с ней вы Одеваете (кого?) дочку,
сыночка, бабушку... И никак нельзя одеть, например, ботинки, потому что во что
вы их можете одеть? Ну разве в калоши. Невозможно одеть носки. Что вы будете на
них надевать? Ещё парочку? Какая забота о носках! Не дай бог замёрзнут.
Правильно говорить: НАдену платье, брюки, шляпу; Одену
(кого?) сына, маму, дедушку.
При этом следует помнить о существовании возвратного глагола
одетьСЯ, оденуСЬ, в котором суффикс -ся(-сь) говорит о действии, направленном
на самого субъекта: оденуСЬ потеплее.
Вот такая история об обиженном глаголе.
Будьте здоровы.
С уважением и надеждой
Наталья Окунева.
|